מדברים ערבית בישראל
זו שפתם של 20 אחוז מאזרחי המדינה וחשוב ללמוד אותה.
עוד טרם קום המדינה הייתה השפה מחוז חפצם של רבים.
הוואי חייהם של תושבי הארץ עוררה עניין רב ולכן עסקו רבים מאז ומעולם בנושא לימוד השפה.
לימוד ערבית התקבל מאז ומעולם כנושא חושב.
בתי הספר עסקו בלימוד הספרותית ואילו את תחום המדוברת הותירו בידי יזמים פרטיים.
מדברים ערבית בדיוואן כי זה תורם להבנה וקירוב
בית הספר הוקם כדי לתת מענה לרבים רבים שנושא המדוברת הוא חלק משגרת חייהם.
רבים מתלמידי דיוואן לומדים כחלק מהשקפת עולמם המתנגדת לגזענות.
תלמידי דיוואן מאמינים כי האנשים המתגוררים בארץ ראוי שישלטו בשתי השפות.
ראוי שיהודי הארץ יכירו היטב את השפה השכנה.
כשמדברים אפשר לשוחח בה ולהבין טוב יותר את השותפים לדרך.
שני עמים חיים בארץ נפלאה זו.
מדברים ערבית וזוהי דרך נפלאה להסרת מחיצות
אלה שעוסקים בלימוד השפה, חלקם הגיעו מבסיסי הצבא ולעיתים השפה שבפיהם היא שפה “צבאית”.
מרביתם רכשו ידע על המנהגים והתרבות ויודעים לכבד את התרבות.
רבים מהלומדים גם התאהבו בשפה ובתרבות.
אצלנו בדיוואן אנו מקפידים ללמד את ערבית תוך הצגת המנהגים והמסורת וגם התרבות כחלק מהבנת השפה.
בדיוואן איננו עוסקים כלל בפוליטיקה.
לימוד השפה הוא עניין אישי ואינו פוליטי.
אנו סמוכים ובטוחים כי כל מי שנכנס לנושא הופך לאדם קשוב יותר.
מדברים ערבית והשפה היא הוא גשר להסרת מחיצות ולחברות בין אנשים.
מורות דיוואן מגיעות מכל פינה בארץ.
מהצפון ובואדי ערה, במשולש וביפו וגם בדרום.
במהלך השיעורים מכירים התלמידים את המורות.
האינטראקציה הבין אישית מובילה לחברויות.
בטיולי דיוואן לארצות ערב מדברים ערבית.
לצד תלמידינו נוסעות גם המורות המסורות. הוואי הטיול מקרב את המורות והתלמידים.
בעזרת צוות ההוראה חווים הלומדים באופן בלתי אצמעי את חיי תושבי ארצות ערב המקיפות אותנו.
במסעדות בעמאן ובמועדונים בקהיר, בשווקים ובבתי הקפה שבקרן הרחוב, פוגשים תלמידי דיוואן את בני הארץ השכנה.
מדברים ערבית ורוכשים מכרים וידידים חדשים.
ככל שנעמיק את לימוד השפה נבנה עבור בני הדורות הבאים חיים נעימים יותר.
קירוב לבבות והבנה הם יעדנו. לימוד מהנה.