מוזיקה ערבית והיכרות עם זמרות וזמרים

מוזיקה ערבית היא חלק בלתי נפרד מלימוד השפה הערבית

מוזיקה ערבית

מוזיקה ערבית

מוזיקה ערבית היא עולם ומלואו. במאה ה-20 מצרים הייתה המדינה הערבית הראשונה בה הופיעה לאומיות והיא הפכה לעצמאית לאחר אלפיים שנות שלטון זר.

המוזיקה הטורקית אשר הייתה פופולרית בתקופת שלטון האימפריה העות’מאנית באזור, הוחלפה במוזיקה ע לאומית-חילונית.

מוזיקה ערבית מחוברת לערים מרכזיות. קהיר הפכה למרכז חדשנות מוזיקלי. הזמרת הבולטת בגל זה היא אוּם כולת’וּם, אשר זכתה לפופולריות רבה ונחשבת עד היום למופת.

היא מגוונת מאוד, משפיעה על העולם שמערבי ומושפעת ממנו.

בשנות החמישים והשישים החלה להשתמש יותר במאפיינים מערביים.

אום כולתום ועבד אל-חלים חאפז יחד עם מלחינים כמו מוחמד עבד אל-והאב ובליר חמדי השתמשו בכלים מערביים במוזיקה המצרית.

פופ ערבי בתוך מוזיקה ערבית

בשנות השבעים נולד הפופ הערבי.

הוא בדרך כלל מורכב משירים בסגנון מערבי יחד עם כלים ומילים בערבית. המנגינות הן לעתים קרובות שילוב בין מזרח ומערב.

מוזיקת הפופ המערבית הושפעה בעצמה מיוצרי מוזיקה ערבית בשנות השישים המוקדמות.

השפעה זאת ניכרת בהתפתחות ז’אנר הסרף רוק אשר ממנו התפתחו מאוחר הגראג’ רוק והפאנק רוק.

חלוץ הסרף רוק, דיק דייל, גיטריסט אמריקאי לבנוני, הושפע ממוזיקה שלמד מדודו וביטא זאת על גיטרה חשמלית.

בשנות התשעים מספר אמנים השתמשו בסגנון זה: עמר דיאב, נאנסי עג’רם, הייפא והבי, מאג’דה א-רומי, אס’אלה נסרי, קרול סמאחה, שב חאלד, ג’ורג’ וסוף, ג’וליה בוטרוס ועוד.

בשנת 1996 עמר דיאב הוציא את “חביבי יא נור אל עין” שהתפרסם ברחבי העולם וזכה לגרסאות שונות.

השיר שילב שלוש מסורות מוזיקליות: מוזיקה ספרדית: מוזיקת פלמנקו, מוזיקה צרפתית: סולו אקורדיון ומוזיקה ערבית: תופים ודאף.

השילוב של ערבית וצרפתית הפך לפופולרי בזכות אמנים כמו דלידה (מצרים), סמי קלארק (לבנון), ואלדו מאוסטרליה.

ז’אנרים של מוזיקה ערבית

הז’אנר חוצה גבולות מוזיקליים של סגנונות ושפות, השירים בערבית משלבים איטלקית, צרפתית ואנגלית.

מאז שנכנסו לחיינו תחרויות הזמר בסגנון כוכב נולד (ارب ايدول) אנו נהנים מעיבודים חדשים לשירים קלאסיים.

לעיתים מוזמנים לבצוע השירים המבצעים המקוריים יחד עם המתחרים המוכשרים בתכנית.

הזמרים הערבים בני הארץ זוכים להצלחה מרשימה בשנים האחרונות.  

בשנים האחרונות זכה מחמד עסאף מעזה והגיעו לגמר זמרים ממג’ד אלכרום בגליל ומהעיר בית לחם.

מצרפים לכם שירים שאנחנו בדיוואן בית ספר לערבית אוהבים ומעדכנים

הזמינו את מילון ערבית דיוואן - המילון שמדבר אליכם בערבית

ניתן לרכוש את מילון ‘ערבית אונליין’ המוקלט באתר diwaan.co.il

או אצל אורלי 050-9360271 

Pin It on Pinterest